<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée ALCHIMIE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>jducos</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée ALCHIMIE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20250206">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20241206">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Lucie Viénot</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">ALCHIMIE</orth>
          <distinct type="var">ALKEMIE</distinct>
          <distinct type="var">ALKIMIE</distinct>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XIX, 93b</bibl>
          <mentioned>khêmia</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="ALCHIM. CHIM.">
          <gloss n="1">L'alchimie au Moyen Âge est une des branches des sciences de la nature et repose sur des traductions textuelles grecques, byzantines et arabes. Voir en particulier R. Halleux, Les textes alchimiques, Brepols (Typologie des sources du Moyen Âge occidental), Turnhout, 1979.</gloss>
          <gloss n="1">Issu de l'arabe 
          <hi rend='italic'>kīmiyā</hi>’ avec agglutination de l'article 
          <hi rend='italic'>al</hi>. La forme arabe est issue du syrien 
          <hi rend='italic'>kīmīyā</hi>et du grec gr.
          <hi rend='italic'>χυμει ́α, χυμο ́ς.</hi>D'après Raja Tazi, 
          <hi rend='italic'>Arabismen im Deutschen : lexikalische Transferenzen vom Arabischen ins Deutsche,</hi>Volume 47 de 
          <hi rend='italic'>Studia linguistica Germanica</hi>, De Gruyter, 1998, pp. 43-44 et 113. (F.Picard et A.Sanchez)</gloss>
          <def>Science dont l'objet d'étude est la génération* et l'altération* matérielle, notamment des métaux et des corps mixtes.</def>
          <cit>
            <quote>En toute oeuvre d'
            <hi rend='mark'>alkimie</hi>preste et donne moiteur.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Arnaud de Villeneuve]</author>, 
            <title>Le Rosaire des philosophes</title>, XIVe s., p. 74.</bibl>
            <quote>...car telles choses sont ainsi que venimeuses et lepreuses et cela sçait celuy qui euvre en 
            <hi rend='mark'>alquimie</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, II, 8.</bibl>
            <quote>Cestui aussi s'entremist de 
            <hi rend='mark'>alkemie</hi>et de composer divers metaulx ou transformer de nature en autre.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Simon de Phares</author>, 
            <title>Recueil des plus célèbres astrologues</title>, 1494-1498, § VII, 76b.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>