<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée AUGE-2 du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>jducos</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée AUGE-2 du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211019">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>zgeylikman</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210926">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210923">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Boudet</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">AUGE-2</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XIX 12b :</bibl>
          <mentioned>aug</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <lbl type="syn" n="1">AUX, Hautesse</lbl>
          <gloss n="2">Du latin 
          <hi rend='italic'>aux, augis</hi>, provenant de l’arabe awj, ou plutôt
          <hi rend='italic'>‘aūǧ</hi>, qui viendrait du sanskrit
          <hi rend='italic'>ucca</hi>, avec pour sens « apogée, le point le plus haut ». D’après Guy Beaujouan, « Le vocabulaire scientifique du latin médiéval », dans 
          <hi rend='italic'>La lexicographie du latin médiéval</hi>, Paris, 1985. (A. Sanchez) Géométriquement, elle correspond à un point de repère sur le cercle déférent ou l'épicycle d'une planète à partir duquel sont comptées les coordonnées moyennes, voir J. P. Boudet et M. Husson, "Le vocabulaire de l'astronomie en ancien français: le cas des tables et canons de ca. 1271", 
          <hi rend='italic'>Neologica</hi>, 7, 2013, p. 68). (J. P. Boudet et M. Husson)</gloss>
          <def>Point qui se trouve au plus haut par rapport au centre du monde, apogée d'une planète.</def>
          <cit>
            <quote>Soustrais l'
            <hi rend='mark'>auge</hi>de cel meisme planete.</quote>
            <bibl n="1">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Tables astronomiques</title>, ca 1271.</bibl>
            <quote>L’estoile, s’ele est en son auge, est com home sur son cheval.</quote>
            <bibl n="2">
            <author>Hagin le Juif [Abraham even Azre]</author>, 
            <title>Commencement de sapience</title>, 1273, ms. fr. 24276, fol. 55va-55vb.</bibl>
            <quote>[Soleil] ...li centres de son espere est hors dou centre du monde et un poins de son espere est eslevés plus haut sur le centre dou monde que ne soit nus autres ; et che point on apielle
            <hi rend='mark'>auge</hi>et che est Geminis 17 degrés et 50 menus, et li centres de le cercle ecentric est sur le centre dou monde par 1 degré et 59 menus et 10 secons.</quote>
            <bibl n="3">
            <author>Anon. [Léopold d’Autriche]</author>, 
            <title>Compilation de le science des estoilles</title>, ca 1300, p. 73.</bibl>
            <quote>Quant vous volrés ce savoir, il vous convient premierement au temps que je vous proposes querir le moien mouvement du Soleil, son moien argument et son
            <hi rend='mark'>auge</hi>, et en toutes les autrez planetes leur centre moyen et argument moien, par les tables et canons de Alfons. Et icellui argument du Soleil trouvé, fichiés le menrre limbe a l’auge du Soleil par ses petis claus, et ce sera le defferent du Soleil. Aprez queriez ledit argument ou defferent et faictes une notte ou un signe en le extremité de ce defferent, et par ceste nocte, tirez un fil loyet au centre de la Terre jusquez au zodiaque, et ce fil trenchera ou zodiaque le vray lieu du Soleil en l’espere noefieme.</quote>
            <bibl n="4">
            <author>Anon. [Anon.]</author>, 
            <title>Composicion de l’equatoire</title>, 1415, fol. 6v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <lbl type="syn" n="1">AUX</lbl>
          <gloss n="2">Sur cette notion et en particulier sur la différence entre 
          <hi rend='italic'>aux</hi>, 
          <hi rend='italic'>aux media</hi>et 
          <hi rend='italic'>aux vera</hi>, voir E. Poulle,
          <hi rend='italic'>Les instruments de la théorie des planètes selon Ptolémée: équatoires et horlogerie planétaire du XIIIe au XVIe siècle</hi>, Paris, Droz-Champion, 1980, T. 1, p. 9-10. (JDucos)</gloss>
          <def>Point sur l'épicycle défini par sa coordonnée angulaire.</def>
          <cit>
            <quote>Et ches 2 lingnes demonstrent 2
            <hi rend='mark'>auges</hi>en l'epicicle la ou elles atouchent l'epicicle, c'est a savoir le lingne du moiien mouvement demonstre le moiienne
            <hi rend='mark'>auge</hi>et li lingne du vray le vraie
            <hi rend='mark'>auge</hi></quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Léopold d’Autriche]</author>, 
            <title>Compilation de le science des estoilles</title>, ca 1300, p. 81.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <usg>Auge moyenne</usg>
          <lbl type="syn" n="1">AUX</lbl>
          <def>Extrémité sur l’épicycle, au-delà du centre de l’épicycle, du rayon de l’équant qui porte le centre de l’épicycle, et qui est définie par sa coordonnée angulaire.</def>
          <cit>
            <quote>L’auge moyenne en l’epicicle [de la Lune] est dit le point lequel termine le ligne yssant du point opposite au centre de l’ecentrique de le Lune, lequel autant differe du centre de la Terre comme le centre de l’ecentrique issant encore par le centre de l’epicicle jusques a le plus haulte partye de l’epicicle.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Theorica planetarum</title>, 1450, fol. 3rb.</bibl>
            <quote>[Lune] Il sont 2
            <hi rend='mark'>auges</hi>en l'epicicle de le Lune. Li moiienne, qui est un ars le quel trespasse le corps de le Lune aprés chou qu'elle a esté en un point c'on apele le moiien
            <hi rend='mark'>auge</hi>, li quels est senefiés par le terme d'une lingne qui ist d'un point qui est opposites au centre du cercle ecentrique...</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Léopold d’Autriche]</author>, 
            <title>Compilation de le science des estoilles</title>, ca 1300, p. 77.</bibl>
            <quote>L'
            <hi rend='mark'>auge moienne</hi>est terminee en le plus haulte partie de l’epicicle par la ligne traite du centre opposite au centre de l’ecentrique par le centre de l’epicicle.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Anon.]</author>, 
            <title>Composicion de l’equatoire</title>, 1415, fol. 8v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <usg>Auge vraie</usg>
          <lbl type="syn" n="1">AUX</lbl>
          <def>Extrémité sur l’épicycle de la demi-droite joignant la terre au centre de l'épicycle, définie par sa coordonnée angulaire.</def>
          <cit>
            <quote>Le vray auge est dit le point de l’epicicle lequel termine une ligne qui ist du centre du monde par le centre de l’epicicle jusques a le plus haulte partye de l’epicicle.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Theorica planetarum</title>, 1450, fol. 3rb.</bibl>
            <quote>[Lune] Li vraie
            <hi rend='mark'>auge</hi>est qui demonstre une ligne qui ist dou centre de le Terre et trespasse par le centre de l'epicicle et touche au firmament : li poins que atouche ychelle lingne en le souveraine hautaiche de l'epicicle est li vraie
            <hi rend='mark'>auge</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Léopold d’Autriche]</author>, 
            <title>Compilation de le science des estoilles</title>, ca 1300, p. 77.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <usg>Auge du Soleil</usg>
          <def>Point de l'excentrique du Soleil qui est le plus éloigné du centre de la Terre.</def>
          <cit>
            <quote>L’auge du Soleil est ditte la partye de l’ecentrique qui s’eslonge le plus du centre de la Terre.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Theorica planetarum</title>, 1450, fol. 1vb.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <usg>Auge du déférent</usg>
          <def>Point du cercle déférent le plus éloigné de la Terre.</def>
          <cit>
            <quote>L’auge du defferent [de la planète] est le point qui est plus lonc du centre de le Terre comme du Soleil.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Theorica planetarum</title>, 1450, fol. 5ra-5rb.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>