Cette planète est nommée en latin dator annorum. (JPBoudet). Voir K. Kotosch,Etymologische Wörterbuch der europäischen Wörter orientlaische Ursprungs, 1927, n° 1123, qui signale que le mot est dérivé du persan.
Les formes alcochoden et alcocoden sont issues de l'arabe al-kadkhudāh, dérivé du persan käthuda, dekäd, « maison » ethuda« maître, seigneur ». D'après l’article de Hiltrud Gerner et Robert Martin, « Le lexique de la langue scientifique à l’aune du FEW », dans Par les mots et les textes, Mélanges de langues, de littérature et d’histoire des sciences médiévales offerts à Claude Thomasset, sous la direction de Danièle James-Raoul et Olivier Soutet, PUPS, 2005, pp.357-370. Voir également Danielle Jacquart,Le corps et ses énigmes, 1993, p. 79. (ASanchez)
Etalcochodenqui est donneres des ans, qui vaut autant comme homs, et de che je diray es nativités.
Et de ce vientalchocodenqui est le segnifieeur de la vie.
Cestui fist plusieurs notables prenosticacions et, entre les autres, predist le jour et heure de sa mort par la direction de sonalcocodem.
Cum tu sauras yles et tu voldras trover le alchocoden, regarde le seignor del terme de yles […]