<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée ASSUBTILIER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée ASSUBTILIER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211110">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>zgeylikman</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">verbe</gram>
          <gram type="constr">trans.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">ASSUBTILIER</orth>
          <distinct type="var">ASOUBTILLIER</distinct>
          <distinct type="var">ASSOUTILLIER</distinct>
          <distinct type="var">ASUBTILER</distinct>
          <distinct type="var">ASUTILLIER</distinct>
          <distinct type="var">ABSUTILLIER</distinct>
          <distinct type="var">ASUBTILIER</distinct>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XII 366a :</bibl>
          <mentioned>subtilis</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. PHYS.">
          <def>Rendre plus subtil*, plus léger, plus ténu l'air* environnant, en parlant de la chaleur venue du soleil.</def>
          <cit>
            <quote>[…] quant il [le soleil] troeuve en son chemin l'air moiste et vaporeus, il le eschaufe et digere et le
            <hi rend='mark'>asoubtille</hi>et convertist en vent […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, XXVI, 33, fol. 138r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <lbl type="syn" n="1">SUBTILLIER</lbl>
          <def>Rendre plus subtil*, plus léger, plus fluide une matière* ou une humeur*, la faire diminuer, en parlant d'une préparation médicinale, d'un bain à visée médicale, de l'effet d'un non-naturel* comme l'air chaud environnant et de tout ce qui peut avoir un effet échauffant.</def>
          <cit>
            <quote>[Contre la morphee, la derniere évoquée étant la noire] Item. Met le devant dit rutoire desus que tu traies la matere ou oing o le jus de tapsie et quant li cuirs sera ostés, met desus pourre de anacardes, de l’un et de l’autre sufoine, de pierre lazule, ce devise et
            <hi rend='mark'>assoutille</hi>grose matere.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 53v.</bibl>
            <quote>Et la cause si est car telle callefacion
            <hi rend='mark'>asubtille</hi>le groz sang et si euvre de la marris et des autres voyes par ou telles superfluitez doivent venir […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Comment. Aphorismes Ypocras</title>, 1363, p. 107.</bibl>
            <quote>Et puis aprés, Aristotes parle des autres maladies qui avienent aprés tele ordenance de tans as coleriques et as autres, comme il s’ensieut cy aprés. Es coleriques dont, dit il, pour ce qu'il sont sec, quant li estés vient, la chalour du tans
            <hi rend='mark'>asoubtille</hi>lors humidités et adelie, et ainsy elles fluent as yeuls et font obtalmies seches [...].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, I, 9, fol. 17r.</bibl>
            <quote>[…] pour ce que sang menstrual est gros et le baing le
            <hi rend='mark'>absutille</hi>et l'attrait a tout le corps et le sang des nazilles est subtil et le baing le
            <hi rend='mark'>absubtilleroit</hi>plus […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, III, 17.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <lbl type="syn" n="1">RESTRAINDRE</lbl>
          <def>Rendre plus subtil*, plus léger, diminuer un régime de diète.</def>
          <cit>
            <quote>La .2. riulle est que la diete
            <hi rend='mark'>soit asubtilie</hi>, en la recevant moiennement.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 804, p. 198.</bibl>
            <quote>Il ne convient pas, dit il, en ciauls qui ont fievres quartaines, restraindre ne
            <hi rend='mark'>asoubtillier</hi>la diete, ains convient ançois acroistre et conserver le fu, c’est a dire la chaleur naturele et les esperis du pacient.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, I, 57, fol. 55r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="AGR. AGR.">
          <def>Rendre plus subtil*, plus meuble la terre à cultiver.</def>
          <cit>
            <quote>Ilz sont quattre prouffitz venans de arer et fossoier, c'est assavoir quant la terre en est ouverte et faicte egale, le champ en est meslé et en est
            <hi rend='mark'>assubtilié</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, Vérard, 1373, XI, chap. 11, fol. 204r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <gloss n="1">voix passive</gloss>
          <def>Être rendu plus subtil*, plus léger, plus fluide, diminuer, en parlant d'une matière* ou d'une humeur*.</def>
          <cit>
            <quote>Le remanant de cel sanc qui est souffisant et habondant outre le norrissement du cuer, 
            <hi rend='mark'>est asubtilé</hi>par la vertu du cuer, et envoié a la fosse de la parai d'entre le milieu du cuer en la quelle il est eschaufé et subtilié et digeré et purifié [...].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, p. 91-92.</bibl>
            <quote>L'utilité pour quoi les dites vaines descendent est que le sanc d'elles soit 
            <hi rend='mark'>asutillié</hi>par leur descendement.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 182, p.53-54.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <lbl type="syn" n="1">ATTENVIR</lbl>
          <def>Être rendu plus subtil*, plus léger, plus limpide ou plus tempéré, en parlant d'une partie du corps, de la chaleur du corps.</def>
          <cit>
            <quote>Par les paroles de Aristote en cest probleme, nous poons conclure que la char de soy, et tant qu’est de sa nature, est blance, et se elle se moustre rouge, ce n’est fors pour le sanc avoec luy amellé. Et c’est contre aucuns qui dient qu’elle est rouge en soy, et s’elle se moustre blance par le absence du sanc, il dient que c’est pour ce que li airs y entre, et ce desclairent il par une similitude de la corné qui, quant elle est atenviie et bien 
            <hi rend='mark'>asoubtillie</hi>, se moustre blance, et toute fois ne l’est elle mie.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, IX, 4, fol.153v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>