<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée AMPOULE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>jducos</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée AMPOULE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">AMPOULE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XXIV, 488a-b&#160;</bibl>
          <mentioned>: ampulla</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>&#160;Petite fiole de forme renflée, destinée à recevoir une préparation médicale ou un de ses composants.</def>
          <cit>
            <quote>...prenés II.
            <hi rend='mark'>ampoules</hi>l'une pleine de vin et l'autre d'eaue.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, I, 5.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>&#160;Boursouflure remplie d'air à la surface d'un liquide corporel, bulle, indiquant une maladie.</def>
          <cit>
            <quote>Quant il appert
            <hi rend='mark'>ampoulles</hi>en l'orine au dessus, c'est signe de passion es rains et de longue maladie.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Amphorismes Ypocras</title>, 1362-1363, p. 99.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>&#160;Boursouflure remplie de liquide à la surface du corps.</def>
          <cit>
            <quote>
              <hi rend='mark'>Anpoles.</hi>
            </quote>
            <bibl n="0">
            <author>Raschi</author>, 
            <title>Talmud</title>, fin XIe s., no. 46.</bibl>
            <quote>Des signes : la char d'icele est mole, fusque, plainne d'
            <hi rend='mark'>ampoles</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1058, p. 247.</bibl>
            <quote>Vecy les signes&#160;: fievre lente est plus grande de jour que de nuit, rougeur de maxilles, eschauffement des piés et des mains, generacion de
            <hi rend='mark'>ampoules</hi>es piés, tousse avec faulx repos, agravacion aprés viandes et les aultres.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, IV, 7.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. PHYS.">
          <lbl type="syn" n="1">BOUILLON</lbl>
          <def>Bulle produite dans l'eau par l'air qui monte à la surface.</def>
          <cit>
            <quote>Le ampoule est composee de 2 choses, est asavoir de l'air qui y est enclos et retenus dedens le ampoule et de la cotele aussi qui le dessudit air avironne et enclot.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, XXV, 11, fol. 117v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>