<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée ABSTINENCE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>05/02/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée ABSTINENCE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20241025">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Lucie Viénot</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">ABSTINENCE</orth>
          <distinct type="var">ASTINENCE</distinct>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XXIV 57a :</bibl>
          <mentioned>abstinentia</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>Action de se priver de nourriture, ou d'un certain aliment, dans le but de prévenir ou de guérir une maladie, jeûne.</def>
          <cit>
            <quote>C’est en Arabiens aparant / E par desert ke sunt alant, /E lunges chemins ensement, /divar unt est apert argument / Ke
            <hi rend='mark'>abstinence</hi>de trop manger / E de superfluité purger / Est la medicine soveraine / Pur aver dreite sancté pleine.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Pierre d’Abernum</author>, 
            <title>Secret des Secrets</title>, ca 1270, v. 1492-1499.</bibl>
            <quote>De grant
            <hi rend='mark'>abstinence</hi>furent li anchiien chevalier, car ne puet a nul fuer estre chevaliers cilz qui est glouz [...]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jofroy de Waterford</author>, 
            <title>Secret des Secrets</title>, Diet., ca 1300, XXVII.</bibl>
            <quote>Et se le patient a grant soif outre mesure entre .2. mengiers, l'en li puet donner un petit de vin ovec un petit de pain tosté, ja soit ce que
            <hi rend='mark'>abstinence</hi>li soit du tout en tout plus profitable.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 780, p. 193.</bibl>
            <quote>c’est a dire que les fames n’ont fievre aguë, flux de ventre ou diarrie, herisipille, ou autre plaie ou apostume, flux de sang ou vomite, percussion, saillir, morsure, trop grant
            <hi rend='mark'>abstinence</hi>, trop froit, excercitement trop grant, ne trop grant paour, trop froit, trop chaut, et les autres semblables, ce sont les causes magnifestes ou apparans dont on peut advorter</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Comment. Aphorismes Ypocras</title>, 1363, p. 126.</bibl>
            <quote>Ainsy voit on aucuns medecins, en usant de lor art, qui garissent lors malades par superhabondance de vin ou d'yaue ou d'aucune medecine ou d'aucune viande, et meesmement aucune foys par superhabondance de fain et par grant
            <hi rend='mark'>abstinence</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, I, 2, fol. 9r.</bibl>
            <quote>[...] on doit premierement purger le corps et mundifier par saignie et par medicines et par baing et par
            <hi rend='mark'>astinence</hi>et par choses semblables.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, I, 30.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>