<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée ATHLETE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>05/10/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée ATHLETE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">ATHLÈTE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XXV 666a&#160;:</bibl>
          <mentioned>athleta</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <gloss n="1">A la lecture
          <hi rend='italic'>infra</hi>des deux citations du
          <hi rend='italic'>Régime de santé du corps</hi>, dans l'état de nos connaissances le plus ancien texte en français à présenter ce terme, on pourra hésiter entre un emploi nominal, retenu par les différents outils lexicographiques - que nous adoptons donc pour cet article - ou un emploi adjectival, dont la définition serait "qui caractérise un corps robuste et sans superfluité, à la vertu expulsive forte". Cet emploi adjectival serait alors propre à ces premiers (et rares) emplois dans le domaine médical. [I. Vedrenne-Fajolles]</gloss>
          <def>Corps (ou par ext. homme) robuste et sans superfluité*, à la vertu expulsive* forte.</def>
          <cit>
            <quote>Se les corps sont en santé, ou il sont fort sains, robuste sans superfluités sensibles et apparentes, car leur vertu expulsive est forte et expellante souffisamment, comme les corps nommés
            <hi rend='mark'>athlete</hi>, et a iceulx fault augmenter le souper, car nature d'iceulx de nuyt seullement laboure a digerer la viande, non pas a maturer les suparfluités, car ilz en sont quasi privés.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>ANON. [Arnaud de Villeneuve]</author>, 
            <title>Regime santé du corps</title>, 1480, p. 12.</bibl>
            <quote>Secondement&#160;: car la chair du porc est de grande nourriture, car dit Galien au IIIe livre des Elemens&#160;: sur toutes chairs la chair du porc est nutritive. Et de ceste experience ont les hommes appelés
            <hi rend='mark'>athlete</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>ANON. [Arnaud de Villeneuve]</author>, 
            <title>Regime santé du corps</title>, 1480, p. 22.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>