<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CHIROMANCIEN du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CHIROMANCIEN du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CHIROMANCIEN</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 632b :</bibl>
          <mentioned>cheir-</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="DIVI. MAG.">
          <def>Personne qui pratique la chiromancie.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Ciromencians</hi>sont ceulz qui par le regart des mains dient les secrez et les choses advenir.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Denis Foulechat [Jean de Salisbury]</author>, 
            <title>Policratique</title>, 1372, p. 123.</bibl>
            <quote>...car nous ne povons mie jugier ne congnoistre par ceste science se ung homme est tailleur ou vielleur, et aussi ne povons nous savoir par cest art se ung homme a le vice ou vertu incline, et pour ce le
            <hi rend='mark'>cyromencien</hi>ne doibt pas jugier de ce qu'il juge il est tel mais il doibt dire que la main signifie qu'il doibt estre naturelment tel.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Aristote]</author>, 
            <title>Chiromancie</title>, ms. BnF fr. 14776, XVe s., fol. 28v.</bibl>
            <quote>Et pour ce, l'art de cyromance ne s'entremet mie de juger des accidents de l'ame qui n'ont nul signe en la main, comme sunt les sciances&#160;; quar par cest art l'en ne puet savoir s'uns hons est vileur ou taboureur, ou gramairien ou logicien, etc. Et si ne puet on pas savoir par cest art s'uns hons a tele vice ou tele vertu, mes sanz plus l'en puet savoir l'inclination naturele aus vices ou aus vertus par les signes naturiaus de la main. Et por ce li
            <hi rend='mark'>cyromencien</hi>ne doit pas juger de celi de qui il juge qu'il soit tel mes il doit dire que sa main segnefie qu'il doit estre naturement tel.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Aristote]</author>, 
            <title>Le Livre de cyromance</title>, ca 1400, p. 47-48.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>