<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CHICHE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CHICHE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20230609">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>fleur.vigneron@univ-grenoble-alpes.fr</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CHICHE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 664a :</bibl>
          <mentioned>cicer</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <distinct type="var" n="1">CICE</distinct>
          <gloss n="2">Cette plante est nommée&#160;
          <hi rend='italic'>pois chiche&#160;</hi>en français moderne. Taxinomie moderne: 
          <hi rend='italic'>Cicer arietinum</hi>L. (famille: 
          <hi rend='italic'>Fabaceae</hi>). [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Plante produisant des gousses contenant des graines à peu près rondes, dont il existe plusieurs espèces, pois chiche.</def>
          <cit>
            <quote>[...]et le puet on semer [le panic] entre les feves, les
            <hi rend='mark'>chiches</hi>, les faisoles</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, 10227, 1373, III, chap. 19, fol. 67r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <distinct type="var" n="1">CICE</distinct>
          <lbl type="nomen" n="1">CICER</lbl>
          <gloss n="2">Par métonymie, le français moderne nomme la graine
          <hi rend='italic'>pois chiche</hi>, du nom de la plante
          <hi rend='italic'>pois chiche</hi>qui produit cette graine. [F. Vigneron]</gloss>
          <def>La graine de cette plante, pois chiche.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Chices</hi>est une semence bien generalment cogneue et a pluiseurs differences, car l’une est blance et l’autre est sanguine, et de ces deux icy l’une est grosse et l’autre menue. Aprés l’une est rouge, l’autre est noire. Et de toutes celles ici, celle qui est sanguine toute seulle est ridee, soit la grosse ou la petite, et est la meilleur de toutes ; et toutes les aultres ont l’escorce polie et clere et non pas ridee.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, 10227, 1373, III, chap. 4, fol. 56v.</bibl>
            <quote>Item toutes manieres de grains dont l'en fait potage comme pois, feves,
            <hi rend='mark'>cices</hi>, lentilles.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Guido Parato]</author>, 
            <title>Regime de santé</title>, 1459, fol. 29.</bibl>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Chiche</hi>, cicera en latin sont grains d’une herbe et sont de pluseurs couleurs, car il en y a de couleur rouge, blanche et noire, et proffitent moult au pommon et aident la vertu generative.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Olivier de la Haye</author>, 
            <title>Poème sur la grande peste</title>, 1426, p. 188.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="AGR. AGR.">
          <distinct type="var" n="1">CICE</distinct>
          <def>Plante cultivée pour ses graines comestibles, pois chiche</def>
          <cit>
            <quote>Faseoles sont congneuz, les uns sont blans et les aultres sont rouges. Ilz demandent autelle terre comme les pannis, et entre eulx et entre les
            <hi rend='mark'>chiches</hi>les puet on bien semer a prouffit.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, 10227, 1373, III, chap. 10, fol. 62r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <distinct type="var" n="1">CICE</distinct>
          <def>Graine d'une plante qui contribue à la bonne santé et convient notamment à certaines complexions*, pois chiche.</def>
          <cit>
            <quote>Et s'il est de froide complexion, si menjuce devant la sainie pain moilliet en sirop muzé, ou en sirop de miel aromatique avec espices, si com poivre, canelle, gingibre, et
            <hi rend='mark'>chiches</hi>, et sirop bien odorant.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Albucasis]</author>, 
            <title>Cyrurgie</title>, ca 1250, fol. 61va.</bibl>
            <quote>La Sarazine de Meschine colura la face issi : ele destempra peis et
            <hi rend='mark'>chiches</hi>et puis mist en eve temprer et puis osta l’escorche et tribla et destempra od albun de of u de leit de adnesse, que meins vaut, et sechi al soleil et fist puldre et destempra od eve tedve et lava la face.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Ornement des Dames</title>, ca 1285, XIIIe s., p. 56.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <distinct type="var" n="1">CICE</distinct>
          <def>Cette graine, en tant qu'elle est à éviter dans le régime des femmes enceintes.</def>
          <cit>
            <quote>[…] et [l’estuet garder] de toutes coses ki facent bien oriner et ki leur privees maladies leur puist faire venir [[a femmes ençaintes]], si com
            <hi rend='mark'>cice</hi>, faseoli, rue, ape, lupins […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Aldebrandin de Sienne</author>, 
            <title>Régime du corps</title>, 1256, p. 71.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="AGR. AGR.">
          <usg>PETITE CHICHE</usg>
          <gloss n="1">On appelle cette plante
          <hi rend='italic'>gesse blanche</hi>,
          <hi rend='italic'>gesse commune</hi>,
          <hi rend='italic'>gesse cultivée</hi>ou
          <hi rend='italic'>pois carré</hi>en français moderne. Taxinomie moderne selon la classification phylogénétique: Lathyrus sativus L. (famille: Fabaceae, sous-famille: Papilionoideae). Taxinomie moderne selon la classification traditionnelle: Lathyrus sativus L. (famille: Fabaceae). [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Plante cultivée surtout pour le fourrage et accessoirement pour ses graines comestibles et moins grosses que celles du pois chiche, gesse commune.</def>
          <cit>
            <quote>La
            <hi rend='mark'>petite chiche</hi>demande air moiste et terre grasse et pleinne de croye. […] C’est bonne viande pour les bestes, mais les hommes n’en usent point fors les familles en pain ou avecques aultres grains, et est bonne a ceulx qui travaillent grandement.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, 10227, 1373, III, chap. 5, fol. 57r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>