<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée COSMOGRAPHE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée COSMOGRAPHE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20250317">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20250224">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Boudet</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">COSMOGRAPHE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II-2 1243b&#160;:</bibl>
          <mentioned>kosmos</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <def>Description du monde et de la terre habitable.</def>
          <cit>
            <quote>Fist le livre de Cent parolles et le
            <hi rend='mark'>Cosmographe</hi>, ouquel toute la mer et la terre est descripte.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Simon de Phares</author>, 
            <title>Recueil des plus célèbres astrologues</title>, 1494-1498, § VI, 107c.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ASTR. ASTR.">
          <def>&#160;Savant qui décrit le monde et la terre habitable.</def>
          <cit>
            <quote>En retournant a propos, la portion dessus dite qui est Terre habitable puet estre divisee en III manieres, en une maniere selonc les hystoriens que l’en appele cosmografes, comme sont Plinius, Pomponius, Solinus, Prescian, Anselme et plusieurs autres, et aucuns astrologiens, si comme Albategni, qui la divisent en III parties, c’est asavoir Asye vers orient, Affrique et Europe vers occident, et est Affrique devers l’equinocial, et Europe devers septentrion.</quote>
            <bibl n="1">
            <author>Nicole Oresme</author>, 
            <title>Traité de l’espere</title>, ca 1365, ms. Oxford, Saint John’s College 164, fol. 18v.</bibl>
            <quote>Quant au premier, l’en doit savoir que les anciens cosmografes, ce est a dire ceulz qui ont fait description de la terre habitable, si comme Ponponius, Plinius, Orosius, Priscianus et pluseurs autres, il la divisent premierement en II parties par une ligne qui passe de midi en septentrion. Et toute la partie devers Orient il l’appellent Asye, et celle devers occident il la divisent en II qui sunt presque separees par la mer Mediterranie. Et de ces II parties celle qui est vers midi et occident, il l’appellent Affrique; et celle qui est devers septentrion et occident, il l’appellent Europe.</quote>
            <bibl n="2">
            <author>Nicole Oresme [Aristote]</author>, 
            <title>Livre du ciel et du monde</title>, 1377, p. 297a.</bibl>
            <quote>...il semble qu'il [Jehan de Mandeville] parle de choses impossibles, mais les bons
            <hi rend='mark'>cosmographes</hi>entendent bien la verité aucunes foiz couverte en diverses formes et aucuns chappitres de ses dits livres et fait bien à memorer.</quote>
            <bibl n="3">
            <author>Simon de Phares</author>, 
            <title>Recueil des plus célèbres astrologues</title>, 1494-1498, § X, 15a.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>