<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CHOLET du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CHOLET du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CHOLET</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 537a :</bibl>
          <mentioned>caulis</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <distinct type="var" n="1">CHOLOT</distinct>
          <distinct type="var" n="1">COLET</distinct>
          <distinct type="var" n="1">COLETTE</distinct>
          <lbl n="1">CAULE</lbl>
          <gloss n="2">Il n'est pas sûr que COLETTE soit à identifier à une certaine espèce de chou. Plus vraisemblablement, il s'agit d'une variante anglo-normande du mot CHOLET : *CHOLETE. cf. éd. Y. Schauwecker, p.186-7.</gloss>
          <def>Plante sauvage ou cultivée potagère, petit chou.</def>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <distinct type="var" n="1">CHOLOT</distinct>
          <distinct type="var" n="1">COLET</distinct>
          <def>Cette plante, en tant que ses feuilles sont utilisées pour renfermer des préparations appliquées sur le corps.</def>
          <cit>
            <quote>Pur lermes des yeuz : prenez une foille de
            <hi rend='mark'>cholot</hi>et l’oigniez de glaire d’uef e la metez la nuit sor les yeuz.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Lettre d'Hippocrate 1</title>, ms. 693, 1240-1250, fol. 78r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <distinct type="var" n="1">CHOLOT</distinct>
          <distinct type="var" n="1">COLET</distinct>
          <def>Cette plante, en tant que ses racines, ses feuilles, sa tige ou son suc sont utilisés pour leurs vertus médicinales.</def>
          <cit>
            <quote>Por oster raoncle de saignie : posez desore des foilles de
            <hi rend='mark'>cholot</hi>et drap de chenoue moillié en aigue et metez desore.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Lettre d'Hippocrate 1</title>, ms. 693, 1240-1250, fol. 82r.</bibl>
            <quote>Por oster les (esclandes) : faites cendres de tronc de
            <hi rend='mark'>cholot</hi>et detremprez o miel. Si en oigniez le mal souvent.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Lettre d'Hippocrate 1</title>, ms. 693, 1240-1250, fol. 83r.</bibl>
            <quote>A la fie chanisent les chevous trop tost et ceo est de grant habundance de flemme. Primes dunez a l’hume mescine que purge la teste de fieume et pois pernez la racine de
            <hi rend='mark'>cholet</hi>sec et vert et quisez en eve de funteinne dec’a la meité et lavez la teste assiduelement.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Ornement des Dames</title>, ca 1285, XIIIe s., p. 42.</bibl>
            <quote>Autre medecine pour rancle de plaie. Pren le jus de plantain e le jus de ache e le jus de
            <hi rend='mark'>cholet</hi>e le jus de morele e la mie de pain de forment et triblez tut ensemble e puis metez sur le rancle […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 173r.</bibl>
            <quote>Pur chevels qui cheent : quisez les seches racines de
            <hi rend='mark'>cholet</hi>en elbe clere de fontaine desque la moitie seit quit ainsi e de cel elbe lavez sovent le chief.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 178v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <usg>Colette savage.</usg>
          <lbl n="1">CAULE</lbl>
          <gloss n="2">Il n'est pas sûr que COLETTE soit à identifier à une certaine espèce de chou. Plus vraisemblablement, il s'agit d'une variante anglo-normande du mot CHOLET : *CHOLETE. cf. éd. Y. Schauwecker, p.186-7.</gloss>
          <def>Cette plante, dans sa variété sauvage, petit chou.</def>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <distinct type="var" n="1">COLET</distinct>
          <distinct type="var" n="1">CHOLOT</distinct>
          <distinct type="var" n="1">COLETTE</distinct>
          <def>Cette plante sauvage, en tant qu'elle présente des vertus médicinales, et entre notamment dans la composition d'un sirop contre la jaunisse.</def>
          <cit>
            <quote>A oster donc gaunisse des eus et des autres membres, fai tel syrot et en fai user au matin et au soir. R. cerlane, endive, aloisne, spiquenarde, cresson,
            <hi rend='mark'>colet sauvage</hi>, blanc bibuef, linaire et fuelles de chievrefuel, casse les et les cuis en eve et coule et met en la couleure zucarin et doune au pascient au matin et au soir teve jusqu'a .IX. jours plain test d’uef, çou oste le gaunisse de tout le cors, aussi fait jus de chievrefuel et se tu dounes ce aprés cele decoction, çou sera boin.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 63v.</bibl>
            <quote>Derechief, se uns vielz cocs soit fendus et totes ses entrailhes ostees, et puis soit farcis de safran, de cortis et de polipode et de
            <hi rend='mark'>colette savage</hi>[…]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jofroy de Waterford</author>, 
            <title>Secret des Secrets</title>, Diet., ca 1300, l. 1696.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>