<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée COL-1 du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée COL-1 du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20230331">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20221006">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>zgeylikman</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">COL-1</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II-2 917a&#160;:</bibl>
          <mentioned>collum</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. ANAT.">
          <usg>Col de la matrice</usg>
          <gloss n="1">D'après les citations
          <hi rend='italic'>infra</hi>, il s'agit bien plutôt du
          <hi rend='italic'>vagin</hi>et non du
          <hi rend='italic'>col de l'utérus</hi>. [I. Vedrenne-Fajolles]</gloss>
          <def>Partie du corps qui unit la matrice à la vulve, vagin.</def>
          <cit>
            <quote>Car le
            <hi rend='mark'>col de la matrique</hi>est aussi com la verge de l'omme, et la matrique s'a ainsi au regart du vit com s'a l'orinal.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 419, p. 111.</bibl>
            <quote>[…] dedans le
            <hi rend='mark'>col de la matrice</hi>ou le con.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicolas Panis [Guy de Chauliac]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1450, tr. I, doct. 2, chap. 7.</bibl>
            <quote>Et en une femme en lieu de la verge se fait le
            <hi rend='mark'>col de la matrice</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicole Prevost [Guillaume de Salicet]</author>, 
            <title>Cirurgie</title>, 4e quart du XVe s., IV, 4.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. ANAT.">
          <usg>Col de la vessie</usg>
          <gloss n="1">En f. mod., il s'agit très probablement du
          <hi rend='italic'>sphincter urétral</hi>.</gloss>
          <def>Partie du corps qui sert à évacuer l'urine de la vessie, conduit urinal*.</def>
          <cit>
            <quote>Et s'elle ne chiet au touchier dou tout, si moille ton doi indice d'oile de la main senestre, se li malaides est enfes, ou ton doi moien, se li malaides est jovencelz acomplis ; et le boute en son fondement, et quier la piere, et quant tu la sens a ton doi, si l'amoine au
            <hi rend='mark'>col de la vessie</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Albucasis]</author>, 
            <title>Cyrurgie</title>, ca 1250, fol. 38ra.</bibl>
            <quote>[…] a cause de l'interposition de la matrice entre le
            <hi rend='mark'>col de la vessie</hi>et le cul […].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicole Prevost [Guillaume de Salicet]</author>, 
            <title>Cirurgie</title>, 4e quart du XVe s., I, 47.</bibl>
            <quote>Or venons a la cure. Se la pierre est ou
            <hi rend='mark'>col de la vecie</hi>[…].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, VI, 12.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="ART. MEC. ARCHIT.">
          <def>Partie étroite dans un contrefort, saillie.</def>
          <cit>
            <quote>Et si penseiz, car se vos volés bien ovrer de toz grans pilers forkiés, vos covient avoir qui asés aient col; prendés garde en vostre afaire, si ferés que sages et que courtois.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Villard de Honnecourt</author>, 
            <title>Carnet</title>, 1235, fol 9v, p. 70.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>