<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CONDENSER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CONDENSER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210806">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Michèle Goyens</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210707">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">verbe</gram>
          <gram type="constr">trans.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CONDENSER</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II-2 1018 :</bibl>
          <mentioned>condensare</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. PHYS.">
          <distinct type="var" n="1">CONDEMPSER</distinct>
          <gloss n="2">L'épaississement entraîne, selon les philosophes, la transformation de l'élément* concerné dans celui qui le suit dans l'ordre de densité croissante, donc : le feu, l'air, l'eau, la terre. On ne peut parler dans ce cas de condensation au sens moderne. (JDucos)</gloss>
          <distinct type="var" n="3">ASSEMBLER</distinct>
          <def>Épaissir, en parlant d'une matière, d'une exhalaison* ou d'un élément*.</def>
          <cit>
            <quote>Se il estoit possible que en une autre partie du ciel du soleil fu fete aussi condempsee ou aussi espesse que le soleil.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicole Oresme [Aristote]</author>, 
            <title>Livre du ciel et du monde</title>, 1377, II, 16, p. 464.</bibl>
            <quote>...quant li tans est nubileus, lors se assamblent les vapeurs es nues par le vertu du vent austral qui ainsi d'une part les
            <hi rend='mark'>condempse</hi>et assamble.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, XXV, 17, fol. 119r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <usg>empl. trans.</usg>
          <def>Epaissir, en parlant de matières subtiles*.</def>
          <cit>
            <quote>...se la malle complexion de la marriz est froide, elle engrossera et
            <hi rend='mark'>condempsera</hi>telle fumee, et estoupera et constraindra les voines.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Comment. Aphorismes Ypocras</title>, 1363, p. 140.</bibl>
            <quote>La premiere partie [de la melancolie] penetre avec le sanc pour necessité et utilité. La necessité est affin que elle soit meslee avec le sanc pour nourrir les membres melancoliques frois et secz, comme les os. La utilité est pour
            <hi rend='mark'>condenser</hi>le sanc soubtil et faire plus corpulent pour le mieulx convertir et restaurer les membres solides et compactes esquelz il fault convertir. L'autre partie malicieuse est transmise en la ratelle pour necessité et utilité. La necessité est double : l'une est universelle pour tout le corps, c'est assavoir pour mondifier le corps de la superfluté melancolique ; l'autre est particuliere, c'est assavoir pour gouverner la ratelle.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>ANON. [Arnaud de Villeneuve]</author>, 
            <title>Regime santé du corps</title>, 1480, 142.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <usg>empl. neutre</usg>
          <def>Devenir plus épais, en parlant de matières subtiles*.</def>
          <cit>
            <quote>Et la raison si est car la froide yaue fait la char
            <hi rend='mark'>condempser</hi>et les pores clorre, et ainsi retraire la chalour naturele et asambler u moilon du cors, dont elle est plus forte.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, I, 29, fol. 32v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>