<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CERFEUIL du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CERFEUIL du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CERFEUIL</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 37b :</bibl>
          <mentioned>cerefolium</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="AGR. AGR.">
          <gloss n="1">Taxinomie moderne: Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. (famille: Apiaceae).</gloss>
          <distinct type="var" n="1">CERFUEIL</distinct>
          <def>Plante cultivée dans toute l'Europe, pour des usages culinaires.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Cerfueil</hi>est moult commun et prouffitable et est semé en aoust et est bon par tout l’iver et aprés.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pietro de' Crescenzi]</author>, 
            <title>Livre des prouffitz champestres et ruraulx</title>, 10227, 1373, VI, chap. 28, fol. 162r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <distinct type="var" n="1">CERFOIL</distinct>
          <def>Cette plante en tant qu'elle a des vertus médicinales, notamment purgatives.</def>
          <cit>
            <quote>Cestes herbes purgent urine : / Canele, galingal e savine, / Spic, alisandre e
            <hi rend='mark'>cerfoil</hi>, / Serpil e anise e fenoil.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Novelle Cirurgerie</title>, ca 1250, v. 816-819.</bibl>
            <quote>Por oster puor de bouche : mangiez pougiaul soc
            <hi rend='mark'>cerfoil</hi>e transglotez aisil quant vous iroiz coucher.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 79r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <distinct type="var" n="1">CERFEIL</distinct>
          <distinct type="var" n="1">CERFOIL</distinct>
          <distinct type="var" n="1">CERFUEIL</distinct>
          <def>Cette plante en tant qu'elle entre dans des préparations médicales, notamment pour le traitement des hémorroïdes.</def>
          <cit>
            <quote>Et se tu voiz que Penfleure ne depart mie, pren la fueille du
            <hi rend='mark'>cerfueil</hi>, si le met en .i. pot nuef tant qu’il soit mis en cendre. Ceste poudre metras tu sus le fy quant tu l’avras primes oingt de miel. Apres met laine o tout le sunc. Et quant li [42va] lieus sera refroidiez, met i derechief de la poudre. Ensi feras tu tant que li emfles sera abessiez.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Roger de Salerne]</author>, 
            <title>Chirurgie 1</title>, Sloane 1977, XIIIe s., § 55.</bibl>
            <quote>Cum Macre dist,
            <hi rend='mark'>cerfeil</hi>est chaut, O miel sus mis au chancre vaut. Beü o vin e desus mis Oste le mal ou costé pris.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Macer]</author>, 
            <title>Herbier</title>, ms. Princeton U.L. Garrett 131, ca 1250, fol. 14ra.</bibl>
            <quote>Se vos volez savoir de playes : donez li boivre
            <hi rend='mark'>cerfoil</hi>. S’il ne vomist, il garra.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 81v.</bibl>
            <quote>Pernez les arages en engleis melten e la planteine e la cent[x] e la morele e le fenoil e
            <hi rend='mark'>cerfoil</hi>e urties e sions de la rounce e de kurlokes e metez boillir ensemble</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 173v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <usg>Cerfeuil sauvage</usg>
          <gloss n="1">En français moderne, cette plante est appelée
          <hi rend='italic'>cerfeuil des bois</hi>ou
          <hi rend='italic'>anthrisque sauvage</hi>. Taxinomie moderne: Anthriscus sylvestris Hoffm. (famille: Apiaceae). L'identification du cerfeuil des bois dans la citation de Guido Parato est confirmée par la comparaison avec la ciguë.</gloss>
          <def>Plante assez grande, aux fleurs blanches, que l'on trouve au printemps au bord des chemins, estimée pour ses feuilles comestibles, cerfeuil des bois.</def>
          <cit>
            <quote>A ce [= conforter la rate] aussi servent les choses qui s'ensivent [...] cicuta qui est une herbe resamblant
            <hi rend='mark'>cerfueil</hi>sauvage, safren, edera qui est une herbe rampant sus muraille et abres viezs et a grains noirs et s'appelle communement lierre.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Guido Parato]</author>, 
            <title>Regime de santé</title>, 1459, fol. 27v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>