<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CHARBON du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/20/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CHARBON du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20230626">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>fleur.vigneron@univ-grenoble-alpes.fr</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CHARBON</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 354b 358a :</bibl>
          <mentioned>carbo</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. PHYS.">
          <def>Ce qui reste d’un morceau de bois brûlé, quand le feu est étouffé et qu’il n’a pas le temps de se tranformer en cendres*, matière rougeâtre puis noire une fois refroidie, susceptible d’être de nouveau enflammée pour produire de la chaleur.</def>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <def>Cette matière refroidie, utilisée en application pour blanchir les dents.</def>
          <cit>
            <quote>Por noires denz anblanchir et embelir mecine : prenez les branches de la vigne si en faites
            <hi rend='mark'>charbon</hi>et en frotez lez denz et ce faites sovent si seront blanches.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Lettre d'Hippocrate 1</title>, ms. 693, 1240-1250, fol. 84v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <distinct type="var" n="1">CARBON</distinct>
          <def>Cette matière, en tant qu’elle sert à faire du feu et contribue ainsi à la conservation de la santé en période froide.</def>
          <cit>
            <quote>Et s’il avient qu’il couviegne le cors purgier en esté ou en yver par besoigne, si couvient, en esté, ke li airs de le maison soit refroidiés de fuelles de myrte, de roses, de fuelles de vigne, et d’autres herbes ; et en yver, couvient escaufer l’air de le maison de
            <hi rend='mark'>carbons</hi>sans fumee.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Aldebrandin de Sienne</author>, 
            <title>Régime du corps</title>, 1256, p. 49.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <def>Cette matière en tant qu’elle peut produire de la chaleur sans flamme et permet un type de cuisson spécifique adapté à certaines préparations médicales.</def>
          <cit>
            <quote>R. racine de chenellie et toute l’erbe quassee legierement et envolepee en estoupes mouillies en eve et les cuis sus les
            <hi rend='mark'>carbons</hi>, ceste cose trivlee o craisse, meure mult les apostumes caus et assouage.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 20r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <distinct type="var" n="1">CARBUN</distinct>
          <def>Cette matière en tant qu’elle peut produire des fumées, utilisées comme moyen de soin ou de pronostic.</def>
          <cit>
            <quote>LXIII. Ad fetorem narium. A la fiet aven que le nes put : pernez puliole et roses et altres especes bien odoranz et metez sur vifs
            <hi rend='mark'>carbuns</hi>et faites receivre la fumé hu pernez unes piles que l’um apele « dia castoree » et destemprez od vin et metez denz le nes.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Ornement des Dames</title>, ca 1285, XIIIe s., p. 68.</bibl>
            <quote>Uncore en ceste guise esproverez la vie de ceux que ont el queor pus e li plurisin ceo est le mal del pomon, ceo qu’il escopent. Metez sur les
            <hi rend='mark'>charbons</hi>e si la escopeure put : si morrat.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Pseudo-Hippocrate]</author>, 
            <title>Le livre Ypocras</title>, 1ère moitié du XIVe s., fol. 170v-171r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. CHIR.">
          <def>Matière qui sert à marquer l'endroit d'une blessure où la peau doit être cicatrisée, charbon.</def>
          <cit>
            <quote>Apres pren le coillon de cele part ou la routure est, si l’amainnes au plus sagement que tu puez jusqu’au lieu de la routure. Apres seignes le lieu entor le coillon d’un
            <hi rend='mark'>charbon</hi>, puis pren la pel route seignie o la pel qui desoz est, et met le fer chaut de l’un saing jusqu’a l’autre.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Roger de Salerne]</author>, 
            <title>Chirurgie 1</title>, Sloane 1977, XIIIe s., § 41.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <lbl type="V." n="1">CHARBONCLE</lbl>
          <lbl n="1">PUSTULE</lbl>
          <lbl n="1">FEU PERS</lbl>
          <lbl n="1">FORMIQUE</lbl>
          <lbl n="1">NOLI ME TANGERE</lbl>
          <lbl n="1">ULCERE</lbl>
          <gloss n="2">Par analogie de couleur. [I. Vedrenne-Fajolles]</gloss>
          <def>Mortification et putréfication de la peau, humide à escarres noirâtres, multiples et de petites dimensions, dont l'aspect rappelle les lésions cutanées causées par brûlure.</def>
          <cit>
            <quote>Item note selon l'entencion de Avicenne que toute pustule ulcerante et corrodante et denigrant et cauterizant et qui fait escarre comme cautere peut estre appellé feu pers ou
            <hi rend='mark'>charbon</hi>ou charboncle et y peut on comprendre formique et aulcuns aultres come noli me tangere et ulcere corrosif chault.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, I, 18.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>