<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CUCUMERE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>03/17/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CUCUMERE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20220117">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>fleur.vigneron@univ-grenoble-alpes.fr</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CUCUMERE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1457b :</bibl>
          <mentioned>cucumis</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <lbl type="syn" n="1">CONCOMBRE</lbl>
          <gloss n="2">Le&#160;
          <hi rend='italic'>cucumere privé&#160;</hi>dans la citation de Jean Corbechon est le&#160;
          <hi rend='italic'>concombre&#160;</hi>en français moderne, tandis que le&#160;
          <hi rend='italic'>cucumere&#160;</hi>sauvage correspond à la&#160;
          <hi rend='italic'>momordique</hi>, dans la langue actuelle. Taxinomie moderne pour le concombre: 
          <hi rend='italic'>Cucumis sativus</hi>L. (famille: 
          <hi rend='italic'>Cucurbitaceae</hi>). Taxinomie moderne pour la momordique: 
          <hi rend='italic'>Ecballium elaterium</hi>(L.) A. Rich. (famille: 
          <hi rend='italic'>Cucurbitaceae</hi>). [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Herbe* qui donne des fruits verts ayant naturellement une forme en longueur et un goût amer*, et dont il existe deux manières*, l'une cultivée et l'autre sauvage.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Cucumere</hi>est une herbe, selon Ysidore ou XVIIe livre, qui est ainsi appellee pour ce qu’elle est amere et, quant on met du miel au semer avec la semence, le fruit en vient tout douls.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVII, chap. XLIV.</bibl>
            <quote>Il est deux manieres de
            <hi rend='mark'>cucumeres</hi>, dont l’une est privee, qui croist es courtilz, et l’autre est sauvage, qui a la racine plus grosse et blance.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVII, chap. XLIV.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. DIET.">
          <lbl type="syn" n="1">CONCOMBRE</lbl>
          <gloss n="2">Dans les régimes, il nous semble que le terme désigne le
          <hi rend='italic'>concombre</hi>et non la
          <hi rend='italic'>momordique</hi>. [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Fruit de l'herbe* nommée cucumere, dans sa manière* qui donne les fruits les plus gros, en tant qu'il est difficile à digérer du fait de sa nature froide*, concombre.</def>
          <cit>
            <quote>L'estomac grievent cestes choses : navias, avellanes, nois, chastaingnes, fromage et maiement quant il est viez, miel molt mangier,
            <hi rend='mark'>cucumeres</hi>, melones, cucurbite, la racine de rais, eruca […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jofroy de Waterford</author>, 
            <title>Secret des Secrets</title>, Diet., ca 1300, l. 653.</bibl>
            <quote>Le
            <hi rend='mark'>cucumere</hi>est froit de sa nature et destrampe le ventre et l’estomac […]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVII, chap. XLIV.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <lbl type="syn" n="1">CONCOMBRE</lbl>
          <gloss n="2">Là encore, nous pensons qu'il s'agit plutôt du
          <hi rend='italic'>concombre</hi>. [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Ce fruit, en tant que son odeur permet de lutter contre l'évanouissement.</def>
          <cit>
            <quote>Le
            <hi rend='mark'>cucumere</hi>[...] et si en est l’odeur bonne a ceuls a qui le cuer fault.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVII, chap. XLIV.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <gloss n="1">Comme souvent, par métonymie, en ancien français, le nom de la plante est aussi le nom du fruit de cette plante. [F. Vigneron]</gloss>
          <lbl type="syn" n="2">CONCOMBRE</lbl>
          <def>Fruit de cette herbe*, vert, ayant naturellement une forme en longueur et un goût amer.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Cucumeres</hi>dont sont une maniere de fruit reont et gros et vert qui autrement sont appelees concombres, des queles il est .2. manieres : l’une domestique […], et l’autre est sauvaige qui autrement est appelee asinine ou asnine, dont li jus est appelés elacterium […].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, section XX, problème 3, fol. 57v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>