<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée CHAEL du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée CHAEL du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">CHAËL</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW II 1 496b :</bibl>
          <mentioned>catellus</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. ZOOL.">
          <distinct type="var" n="1">CHEEL</distinct>
          <lbl type="syn" n="1">FAON</lbl>
          <def>Petit du chien, chiot.</def>
          <cit>
            <quote>Et alsi li poissans Pere resuscita de mort al tierc jor son saint Fils, Nostre Segnor Jhesu Crist, dont Jacob dist : 'Il dormi ensement comme li lions et comme li
            <hi rend='mark'>chaels</hi>de lion.'</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Pierre Beauvais</author>, 
            <title>Bestiaire</title>, 3e quart du XIIIe s., av. 1268, 65, p. 227.</bibl>
            <quote>Les
            <hi rend='mark'>cheauls</hi>sont les filz des chiens et des chiennes et ont les dens petites et serrees aussi comme les dens d’une sye.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVIII, chap. 26, fol. 302v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <distinct type="var" n="1">CHAIEL</distinct>
          <distinct type="var" n="1">CHEEL</distinct>
          <def>Petit du chien dont la chair et les organes sont utilisés dans diverses préparations médicales ou en application pour soigner les plaies.</def>
          <cit>
            <quote>Et se on lie le petit
            <hi rend='mark'>chaiel</hi>a ventre qui plaiés soit, molt i valt et molt le sane dedens.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Pierre Beauvais</author>, 
            <title>Bestiaire</title>, 3e quart du XIIIe s., av. 1268, 65, p. 227.</bibl>
            <quote>Item prenés la teste d'un
            <hi rend='mark'>chaël</hi>d'un mois ou de plus et ardés en .i. pot de terre et en faites poudre, ce vaut pour fistule, pour chancre et pour roigne.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Pitard</author>, 
            <title>Réceptaire</title>, ca 1300, fol. 21rb.</bibl>
            <quote>Les
            <hi rend='mark'>cheauls</hi>anciennement souloient estre en grant honeur si come dit Solinus. Et de ce dit Plinius que les anciens offroient a Dieu les petis chiens de let au sacrifice pour leur purté et les mangoient par grans delices et disoient qu’il n’est riens plus proffitable contre poisons que le sanc des
            <hi rend='mark'>cheauls</hi>quant ilz alaitent. Et de ce dient les aucteurs de medicine que le sanc en est bon contre le mors des bestes envenimées car il trait le venin et oste la doleur.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jean Corbechon [Barthélemy l’Anglais]</author>, 
            <title>Proprietés de choses</title>, 1372, XVIII, chap. 26, fol. 302vb-302ra.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <distinct type="var" n="1">CAEL</distinct>
          <def>Petit d'un animal dont la chair et la graisse sont utilisées dans diverses préparations médicales.</def>
          <cit>
            <quote>Autre. R. le
            <hi rend='mark'>cael</hi>du goupil ou du chien et le cuis tant que li chars soit toute degastée et pren le craisse par desus et se li chars en la premiere coction n’est bien degastée, cuis le en la seconde u en la tierce et pren adonc la craisse et en use contre toute doleur de froide cause et c’est sauvraine remede contre çou</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 14v-15r.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>