<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée BENOITE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>csilvi</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>03/08/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée BENOITE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20250208">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20241120">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>mezardf</persName></desc>
      </change>
      <change when="20230524">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>annegf</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">BENOITE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW I 323b :</bibl>
          <mentioned>benedicere</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <gloss n="1">La "benoite" apparaît en français dans des glossaires. Les encyclopédies latines donnent quelques informations d'ordre médical. Albert Le Grand identifie la
          <hi rend='italic'>benedicta</hi>à la plante nommée
          <hi rend='italic'>gariofilata</hi>. Cette dernière est mentionnée dans le "Speculum naturale" de Vincent de Beauvais ("garriophyllatum", IX, 63, col. 612 et 613) sous des citations attribuées à Platearius et à Constantin. Les informations d'ordre botanique que l'on peut tirer de cette notice sont minimales : c'est une herbe assez courante qui a des feuilles. Taxinomie moderne pour la benoîte ou herbe de Saint-Benoît : Geum urbanum (famille : Rosaceae)[C. Rochelois]</gloss>
          <distinct type="var" n="1">BENEITE</distinct>
          <def>Herbe* à feuilles assez commune, chaude* et sèche* au second degré*.</def>
          <cit>
            <quote>Pur trere hors espine u fer:Beivre bon pur trere horsEspine e fer e el del cors,De plaie novele sursaneeKe malement ad esté gardee.Un fiscilet prendrezDe chescun herbe dunt si lirrez:De sanicle e de yere terestre,Herbe
            <hi rend='mark'>beneite</hi>i deit estre,Les foiles de bettoine e la racineDevez mettre en la medicine.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Novelle Cirurgerie</title>, ca 1250, fol. 71rb.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <gloss n="1">Les éditeurs du
          <hi rend='italic'>Regime du corps</hi>d'Aldebrandin de Sienne et de la
          <hi rend='italic'>Chirurgie de l'Abbé Poutrel</hi>renvoient tous deux dans leur glossaire à l'
          <hi rend='italic'>Antidotaire Nicolas</hi>, qui donne le détail de la composition de cette confection. [I. Vedrenne-Fajolles]</gloss>
          <lbl type="syn" n="1">BENEDITE</lbl>
          <distinct type="var" n="1">BENEITE</distinct>
          <distinct type="var" n="1">BENEOITE</distinct>
          <lbl type="nomen" n="1">BENEDICTA</lbl>
          <lbl type="syn" n="1">AVANCE</lbl>
          <def>Electuaire* purgatif préparé avec l'herbe* qui a le même nom et dont l'une des vertus principales est de lutter contre la goutte*.</def>
          <cit>
            <quote>Et fera premierement ceste decoction où ces coses seront cuites si com polipode, racine de fenoul et de persin, aloisne, anisi, caroi, dauci, et quant li decoctions sera faite et coulee, si destemperra on l’ewe dedens demie once de
            <hi rend='mark'>benoite</hi>ou .V. drames de laituaires, et s’il avoit fievres de fleume, si convient ke il prenge en le decoction mirabolans kebles .V. drames […].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Aldebrandin de Sienne</author>, 
            <title>Régime du corps</title>, 1256, p. 52.</bibl>
            <quote>Se c’est [rogne] de cole ou de fleume salse et li cors est plains, fai sainie ; s’il n’est pas plains, cuis la matiere o oxizacre et la moitié de sirot de fumeterre et quant ele sera cuite, purge la o colagoge u o .11. parties d’oxilaxatif et la tierce de ierarufin, cuis le fleume o oximel et sirot de fumeterre ygalment, purge la o une partie de ierapigre ou de
            <hi rend='mark'>beneoite</hi>et l’autre de cartatique imperial.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 57v.</bibl>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Benoite</hi>est dite quar ceus qui la receivent la beneissent.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Nicolas de Salerne]</author>, 
            <title>Antidotaire Nicholas 1</title>, ca 1290, p. 6.</bibl>
            <quote>Pur la pere, bevere:Pur la piere pernez gromil,Warance, burnete e persil,Saxifrage e carvy;Ache e
            <hi rend='mark'>beneite</hi>metez i;Ne mie le herbe ki est ci nomee,Mes la medicine i seit mellee [...]</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon.</author>, 
            <title>Novelle Cirurgerie</title>, 
            <date when="1250" cert="medium">ca 1250</date>, fol. 68ra.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>