<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée BOLISME du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Auteur</resp>
          <persName>sanchez.adeline</persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée BOLISME du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20230616">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Michèle Goyens</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">BOLISME</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW I 607a&#160;:</bibl>
          <mentioned>bulimia</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <distinct type="var" n="1">BOLYSME</distinct>
          <gloss n="2">Équivaut à l'appétit canin.</gloss>
          <def>Appétit intense de courte durée, où le malade mange beaucoup et avidement mais ensuite vomit ou rejette par un flux de ventre l'excès de nourriture.&#160;</def>
          <cit>
            <quote>Quintement tu dois entendre que
            <hi rend='mark'>bolisme</hi>peult estre en causon pour cause de foiblesse d'estomac et de dissolucion du corps.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, I, 3.</bibl>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Bolisme</hi>, c'est appetit intensif qui commence et deffault et vient souvent en gens qui cheminent par neges et par lieux frois.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, V, 4.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>Appétit insatiable mais avec rassasiement très rapide, et parfois une incapacité du corps à assimiler les nutriments, causant l'amaigrissement du malade.&#160;</def>
          <cit>
            <quote>[...] nous devons savoir que cils grans fains et cils grans appetis qu’il appelle
            <hi rend='mark'>bolisme</hi>, c’est une maniere de appetit innaturel qui encline et esmoet a voloir tousdis mengier et si ne poet on. Et pource se differe il de l’appetit canin, car en l’appetit canin on ha tousdis fain, et tousdis volroit on ausi mengier telement c’on ne poet estre saoulé; mais en l’autre appetit,
            <hi rend='mark'>bolisme</hi>, combien c’on ait grant fain nient mains, dés si tost c’on commence, on est saoul au premerain morsel ou au secont.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, VIII, 7, fol. 145r.</bibl>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Bolysme</hi>, c'est a dire morsel, car d'ung morseau tel appetit est saoulé et tombe tantost.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, V, 5.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>