<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée DISTILLER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/27/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée DISTILLER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211124">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210926">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Sanchez Adeline</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">verbe</gram>
          <gram type="constr">trans.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">DISTILLER</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW III, 55b</bibl>
          <mentioned>destillare</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <def>Purifier, décanter ou filtrer une préparation au moyen d'un contenant clos chauffé.</def>
          <cit>
            <quote>Puis 
            <hi rend='mark'>soit distillé</hi>pluseurs fois par le couleur, aussi, comme lexive 
            <hi rend='mark'>est</hi>
            <hi rend='mark'>distillee</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 906, vol. 1, p. 218.</bibl>
            <quote>[...] ou vous la 
            <hi rend='mark'>distillés</hi>en ung alembic doulcement et elle viendra doulce.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Bernard de Gordon]</author>, 
            <title>Pratique Fleur de lys</title>, ca 1470, I, 30.</bibl>
            <quote>La maniere de sublimer et 
            <hi rend='mark'>distiller</hi>est laissee aux allzimistes.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicolas Panis [Guy de Chauliac]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1450, tr. VII, doct. 1, chap. 6.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <usg>Distiller</usg>
          <def>Faire couler goutte à goutte, instiller.</def>
          <cit>
            <quote>[...] et, s'il 
            <hi rend='mark'>est distillé</hi>sur un mirouer au solleil, il semble aussi comme une petit piece d'argent vif ou une margarite, et ne flue point.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Comment. Aphorismes Ypocras</title>, 1363, p. 123.</bibl>
            <quote>[...] de ce cautere je ne permetoys pas yssir l'aquosité fors en 
            <hi rend='mark'>distillant</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Nicole Prevost [Guillaume de Salicet]</author>, 
            <title>Cirurgie</title>, 4e quart du XVe s., I, 1.</bibl>
            <quote>Et pource veons nous ausy que li enfant qui ont la teste moiste de lor nature, si comme il apert par la rume qui communement lor 
            <hi rend='mark'>distille</hi>par le nés Et par le fluxs de sanc qu'il ont souvent par les narines, habondent plus en pous que cil qui sont en autre aaige ne font.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, I, 16, fol. 24v.</bibl>
            <quote>Et si 
            <hi rend='mark'>distille</hi>tes oiles et tes medicines en l’oreille a tout cest estrument, de coi ci est li forme si com tu vois. Et soit d’argent ou d’arain estrois desoz a .i. petis pertuis, et desus overs por 
            <hi rend='mark'>distiller</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Albucasis]</author>, 
            <title>Cyrurgie</title>, ca 1250, fol. 19rb.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>