<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée DRAGAGANT du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/27/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée DRAGAGANT du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211213">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211207">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>zgeylikman</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211205">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Sanchez Adeline</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210924">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Sandrine Hériché</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210621">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>fleur.vigneron@univ-grenoble-alpes.fr</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">masc.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">DRAGAGANT</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW XIII-2, 158a</bibl>
          <mentioned>tragacantha</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. PHARM.">
          <def>Cette gomme en tant qu’elle est utilisée dans des préparations médicinales corrosives* contre les apostumes et les maladies qui touchent notamment la peau, comme le lupus.</def>
          <cit>
            <quote>[contre le lupus] R. ongnement fusc et blanc et a salse fleume aguise le o gumme arabic, 
            <hi rend='mark'>dragragant</hi>, spodio et classe et la pierre lazule, ainsi .1. once d’ongnement soient .11. de l’aguissement devant dit et oing de cest ongnement et se ustions vient de ce, fai onction o ongnement fait d’aubun d’uef et d’ole violat et de rasure de lart et de lait de feme et com li leus sera mortefiés, une croustele se levera de la char, seigne et oing adonc les levres o rasure de lart environ et o craisse de geline […].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 38r.</bibl>
            <quote>et [contre lentilles ou taches] leve la face o couleure de bren ou o eve de feves et pren pourre de ris et de 
            <hi rend='mark'>dragagant</hi>, d’anis et fai piles o eve rose et quant il sera mestiers, si en destempre .1. o eve rose et en oing la face et la cuevre, fai çou au soir et au matin le leve et que tu dois faire tantost aprés ; pren 
            <hi rend='mark'>dragagant</hi>, gome arabic, amidun, mastic, fai pourre et en fai piles o eve rose et en destempre .1. ou .11. o ta salive et en oing la face et la leve si com devant.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Jehan de Prouville [abbé Poutrel]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, ca 1300, fol. 46v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <gloss n="1">La gomme adragante est une résine fournie par des arbustes de la catégorie des astragales, qui appartiennent à la famille des Légumineuses ou Fabacées. (SHP)</gloss>
          <lbl type="syn" n="2">DRAGANT</lbl>
          <lbl type="syn" n="2">DRAGANTE</lbl>
          <def>Gomme de couleur blanche, rouge ou jaune, qui provient d'arbres de Méditerranée orientale.</def>
          <cit>
            <quote>
            <hi rend='mark'>Dragaganz</hi>est froit el segont degré et moistes al premier. C'est la gome d'un arbre qui croist outra mer. Trois maneires en sont&#160;: blans et roges et citrins.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Matthaeus Platearius]</author>, 
            <title>Livre des simples medecines</title>, 2nde moitié du XIIIe s., p. 72.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="Sciences_Nat. BOT.">
          <gloss n="1">Le nom 
          <hi rend='italic'>dragagant</hi>désigne des espèces d'Astragales épineuses à gomme relevant, dans la taxinomie moderne, du genre 
          <hi rend='italic'>Astragalus</hi>L. (famille: 
          <hi rend='italic'>Fabaceae</hi>); plus particulièrement, on cite, dans la taxinomie moderne: 
          <hi rend='italic'>Astragalus gummifer</hi>Labill. et 
          <hi rend='italic'>Astragalus microcephalus</hi>Willd., comme deux exemples, parmi d'autres, correspondant au&#160;terme 
          <hi rend='italic'>dragagant</hi>. Du point de vue de sa formation, le nom 
          <hi rend='italic'>dragagant</hi>n'est pas populaire, mais savant, car la forme est presque entièrement calquée sur l'étymon latin 
          <hi rend='italic'>tragacantha</hi>. Notons enfin qu'il est assez rare que le terme désigne le végétal lui-même comme c'est le cas dans la citation présentée ici, car la plupart du temps, les occurrences servent à parler de la gomme produite par la plante en question. [F. Vigneron]</gloss>
          <def>Arbre* épineux qui pousse en Méditerranée orientale et produit de la gomme.</def>
          <cit>
            <quote>E la gome dou 
            <hi rend='mark'>dragagant</hi>/ Nezeänt est e fredissant,/ [...].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Macer]</author>, 
            <title>Herbier</title>, ms. Princeton U.L. Garrett 131, ca 1250, p. 106, v. 2423-2424.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>