<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée DELIVRE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>05/02/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée DELIVRE du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210826">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Michèle Goyens</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">nom</gram>
          <gram type="gen">fém.</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">DELIVRE</orth>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW III, 33a</bibl>
          <mentioned>deliberare1</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>Fait de perdre l’enfant à naître.</def>
          <cit>
            <quote>Quant aucune fame vomit sang, et le flux de menstrues lui survient, telle emission de sang est 
            <hi rend='mark'>delivre</hi>.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Martin de Saint-Gilles</author>, 
            <title>Amphorismes Ypocras</title>, 1362-1363, p. 84.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <usg>estre a delivre</usg>
          <def>Avoir une partie du corps libre, dégagée.</def>
          <cit>
            <quote>Pource dont que les levres sont de legier mouvables de lor droite naturele disposition, car elles sont composees de char et se ne sont trop moles ne trop dures, comme sont li os, et sont ausi comme pendans et bien 
            <hi rend='mark'>a delivre</hi>pour prestement mouvoir, pource briefment sont elles plus aiables a tytiller que les autres parties de la teste […].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, XXXV, 7, fol. 241v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
        <sense ana="MED. MED.">
          <usg>avoir a delivre</usg>
          <def>Pouvoir fonctionner de façon libre, en parlant d'une fonction physiologique.</def>
          <cit>
            <quote>On porroit ausi dire que c'est plus naturele chose pource que li costés destres est plus fors pour soubstenir le cors. Et pource ausi c'on ha le alaine plus 
            <hi rend='mark'>a delivre</hi>et sont li membre du pis, le coeur et le poumon mains comprimé, la viande ausi en descent mieus au fons de l'estomac [...].</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, VI, 5, fol. 135r.</bibl>
            <quote>Sa response donc gist en ce que li noant ont grant necessité d’avoir bien 
            <hi rend='mark'>a delivre</hi>lor halaine, tant pour la necessité commune comme pour ce qu’il se traveillent moult et eschaufent lors cors.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Evrart de Conty [Aristote]</author>, 
            <title>Problemes</title>, ca 1380, XXXII, 5, fol. 223v.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>