<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Transcription XML-TEI de l'entrée DISCRASIER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</title>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <edition>Édition électronique du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval</edition>
        <respStmt>
          <resp>Responsable du projet :</resp>
          <persName xml:id="fvigneron">
            <forename>Fleur</forename>
            <surname>Vigneron</surname>
            <affiliation>Université Grenoble Alpes, UMR Litt&amp;Arts</affiliation>
          </persName>
          <persName xml:id="jducos">
            <forename>Joëlle</forename>
            <surname>Ducos</surname>
            <affiliation>Sorbonne-Université, EA STIH</affiliation>
          </persName>
        </respStmt>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <authority sameAs="#fvigneron" />
        <authority sameAs="#jducros" />
        <distributor>ELAN - Litt&amp;Arts (UMR 5316)</distributor>
        <date>04/19/2026</date>
        <idno type="DOI" subtype="repository" />
        <idno type="URI" subtype="repository" />
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.fr">Ce fichier de transcription est disponible selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0 DEED).</licence>
          <ab>Citer ce fichier : 
          <bibl>Fleur Vigneron et al. 2026. Transcription XML-TEI de l'entrée DISCRASIER du Dictionnaire du Français Scientifique Médiéval, ELAN (Litt&amp;Arts, UMR 5316) [En ligne : 
          <ref target="https://dfsm.elan-numerique.fr">https://dfsm.elan-numerique.fr</ref>].</bibl></ab>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>L'ensemble des sources du projet sont disponibles sur https://dfsm.elan-numerique.fr</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">français</language>
      </langUsage>
    </profileDesc>
    <revisionDesc>
      <change when="202412">
        <desc>Mise au format XML-TEI des données du projet 
        <persName>Fanny Mezard</persName></desc>
        <desc>Mise en place de l'export sur le site 
        <persName>Arnaud Bey</persName></desc>
      </change>
      <change when="20220119">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>Michèle Goyens</persName></desc>
      </change>
      <change when="20211201">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>zgeylikman</persName></desc>
      </change>
      <change when="20210917">
        <desc>Dernière modification de l'utilisateur 
        <persName>JD</persName></desc>
      </change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <body>
      <entry>
        <gramGrp>
          <gram type="pos">verbe</gram>
          <gram type="form">part. passé</gram>
        </gramGrp>
        <form>
          <orth type="autorite">DISCRASIER</orth>
          <distinct type="var">DISCRASSIER</distinct>
        </form>
        <etym>
          <bibl type="etymosrc">FEW: Ø</bibl>
          <mentioned>gr : duskrasia</mentioned>
        </etym>
        <sense ana="MED. MED.">
          <def>Avoir une complexion* déséquilibrée, en parlant d'un corps ou d'une partie d'un corps.</def>
          <cit>
            <quote>La est desclairié que plaie est (plaie) fresche ou membre, le quel n'est pas 
            <hi rend='mark'>discras(i)é</hi>ne desatempré, mes en la façon de ceste plaies et de cestes pations est boutee ou lieu blecié discrasion et desatrempance de humour, la quelle n'est pas vraie ne simple discrasion , mes ovec une corruption intense, et est aucune fois la matiere entre simple desatrempance venimeuse, et aucune fois est pure venimosité ou pur venin, si com ou mors de chien enragié et en la pointure d'escorpion.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1849, vol. 2, p. 134.</bibl>
            <quote>Se le membre ulceré ou tout le cors soient 
            <hi rend='mark'>discrasiés</hi>, rectifie la discrasiation d'iceux, enciez que tu penses de l'ulceration, o evacuations et o gouvernement deu et o choses contraires a discrasie mises dessus, après ce cure l'ulceration.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1505, vol. 2, p. 51.</bibl>
            <quote>A connoistre la maladie, c'est la plaie de la quele nous parlons, il couvient connoistre la cantité de liè, etc., et la cause de liè, de la quele elle fu faite, c'est a savoir ou d'espee ou de scorpion, etc., et l'accident de liè, c'est a savoir s'ele est plaie simplement, en tant comme elle est plaie, ou se elle est alteree en mal, 
            <hi rend='mark'>discrasiee</hi>, etc.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1192, vol. 1, p. 274.</bibl>
            <quote>La .2. riulle : se le membre ou le cors soient 
            <hi rend='mark'>discrasiés</hi>, premierement rectifie la discracion ; en après pense de la plaie et de l'ulcere.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1329, vol. 2, p. 18.</bibl>
            <quote>La .3. : se le foie ou l'esplain soient 
            <hi rend='mark'>discrasiés</hi>, la quel chose est faite souvente fois es plaies ancianes, premierement soit rectifie leur complexion, encés que l'en voist a la cure de la plaie.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1330, vol. 2, p. 18.</bibl>
            <quote>Et pour ce a tels manieres de plaies ainsi alterees, 
            <hi rend='mark'>discrassiees</hi>, apostumees, doulereuses, sanieuses, les medecines sont competentes qui s'ensuient, et a diverses plaies sont competentes diverses medecines, et sont diversees selonc la succession de divers temps.</quote>
            <bibl n="0">
            <author>Anon. [Henri de Mondeville]</author>, 
            <title>Chirurgie</title>, 1314, chap. 1216, vol. 1, p. 280.</bibl>
          </cit>
        </sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>