Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme cultivée.
Note encyclopédique
Le pommier de blancdurel, dans les traités d'agronomie et de jardinage de la fin du Moyen Âge, fait l'objet de nombreuses greffes dans le but d'obtenir des pommes plus tôt ou plus tard sur l’arbre. Dans son édition critique de la Maniere de henter soutillement, Carole Lambert identifie la pomme de blancdurel comme étant la calville blanche d’hiver, selon Eugène Rolland dans la Flore populaire ou Histoire naurelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique ou le folklore, tome V, p. 91. Dans le Dictionnaire de pomologie, André Leroy donne la variété blanc-dureau (tome 3, notice 55, p.134 et suiv.). [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme cultivée.
Note encyclopédique
Le pommier de chastaignier, dans les traités de jardinage de la fin du Moyen Âge, fait l'objet de nombreuses greffes dans le but d'obtenir des pommes plus tôt ou plus tard sur l’arbre. Dans son édition critique de la Maniere de henter soutillement, Carole Lambert identifie la pomme de chasteigne comme étant la pomme de châteignier selon Eugène Rolland dans la Flore populaire ou Histoire naurelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique ou le folklore, tome V, p. 101. André Leroy donne la même identification dans le Dictionnaire de pomologie (tome 3, notice 106, p. 212 et suiv.). [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme cultivée.
Note encyclopédique
Le pommier de rouvel, dans les traités de jardinage de la fin du Moyen Âge, fait l'objet de nombreuses greffes dans le but d'obtenir des pommes plus tôt ou plus tard sur l’arbre. Dans son édition critique de la Maniere de henter soutillement, Carole Lambert identifie la pomme de rouviel comme étant la reinette rouge, selon Eugène Rolland dans la Flore populaire ou Histoire naurelle des plantes dans leurs rapports avec la linguistique ou le folklore, tome V, p. 97. Toutefois, André Leroy dans le Dictionnaire de pomologie associe cette dénomination à la pomme coeur de boeuf (tome 3, notice 117, p. 226 et suiv.). [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme cultivée.
Note encyclopédique
Le pommier de Richart, dans les traités de jardinage de la fin du Moyen Âge, est un porte-greffe pour obtenir des pommes plus tôt ou plus tard sur le pommier greffé. Le nom richint apparaît uniquement dans la Maniere de henter soutillement. Dans son édition critique de la Maniere de henter soutillement, Carole Lambert identifie le nom richin comme le ricin (Ricinus communis L.). Cependant, dans le même conseil, dans les autres opuscules, il est vraisemblablement question du pommier de Richart, ce qui semble plus logique dans ce contexte. Nous pensons donc plutôt à une variante graphique pour le nom Richart. Cette pomme est identifié par André Leroy dans le Dictionnaire de pomologie (tome 4, notice 451, p. 752 et suivantes). [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme cultivée.
Note encyclopédique
La pomme de chaucennin n'est mentionnée que dans un traité de jardinage de la fin du XVe siècle, la Maniere de henter soutillement. [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Partie saillante de la joue ; pommette.
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit de forme plus ou moins sphérique.
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit du cognassier, âpre et cotonneux.
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit rond, grenade.
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit de forme sphérique qui pousse sur un arbre et dont il existe plusieurs manières* qui atteignent leur maturité entre le mois de juin et l’hiver, pomme.
Note encyclopédique Le mot pomme désigne le fruit du pommier sans distinction de la variété, qu'il s'agisse d'un fruit sauvage ou cultivé. [É. Demouselle]
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit de couleur jaune ou orangée.
Etym FEW IX, 156a pomum
Fruit rond de couleur jaune ou orangée.
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme.
Note encyclopédique
Une possible référence à cette pomme remonte à l'Antiquité, notamment avec Pline l’Ancien qui parle de plusieurs pommes cultivées et obtenues par greffe; le nom de la pomme est expliqué comme venant du nom de celui qui l'a créée : Matius (Histoire naturelle, livre XV, § 49 ; voir aussi Columelle, livre V, 10, 19). Au Moyen Âge, Isidore de Séville suit Pline l'Ancien, mais en expliquant le terme matiane par un nom de lieu (Étymologies, XVII, 7, 3). Les citations dont nous disposons ne commentent pas l'appellation, mais dans deux d'entre elles, il est dit explicitement qu'il s'agit de fruits sauvages; en outre, la citation d'Olivier de La Haye est intéressante du fait de la discussion sur la locution pommes des bois que l'auteur ne reconnaît pas comme un équivalent de pommes matianes, ce qui montre que d'autres auteurs considèrent les deux locutions comme synonymes. Si l'on suit la piste de ces derniers, on pourrait proposer comme identification la pomme du pommier des bois (taxinomie moderne: Malus sylvestris (L.) Mill.), qui est un pommier sauvage répandu dans une bonne partie de l'Europe. [F. Vigneron]
syn MALUM MATIANUM
var MACIAINE
syn POMME SAUVAGE
Etym FEW IX, 156a pomum
Manière* de pomme.
syn POMME MATIANE
Note encyclopédique
Une possible référence à cette pomme remonte à l'Antiquité, notamment avec Pline l’Ancien qui parle de plusieurs pommes cultivées et obtenues par greffe; le nom de la pomme est expliqué comme venant du nom de celui qui l'a créée : Matius (Histoire naturelle, livre XV, § 49 ; voir aussi Columelle, livre V, 10, 19). Au Moyen Âge, Isidore de Séville suit Pline l'Ancien, mais en expliquant le terme matiane par un nom de lieu (Étymologies, XVII, 7, 3). Dans la citation de l'herbier de Princeton, la locution pomme sauvage semble bien être une unité polylexicale et non une glose générale, car juste avant, le traité fournit un chapitre sur les pommes en général et donc, en fait, des pommes cultivées et dans les vers 2523-2524 qui sont le début du chapitre suivant, l'auteur vise une variété particulière de pomme. L'éditeur T. Hunt mentionne en note de bas de page Gargilius Martialis comme source et notamment pour les vers 2537 et suivants, avec, chez Gargilius Martialis, l'expression malum matianum (p. 110); donc le traducteur qui propose pomme sauvage emploie bien cette locution dans un sens précis. On pourrait proposer comme identification la pomme du pommier des bois (taxinomie moderne: Malus sylvestris (L.) Mill.), qui est un pommier sauvage répandu dans une bonne partie de l'Europe. [F. Vigneron]